LEXICAL MEANING AND CONTEXTUAL INFERENCE: GOAL/SOURCE AMBIGUITY IN DESCRIPTIONS OF MOTION

Tatiana Nikitina
Stanford University
Saturday, January 20, 4:30 PM MJH Rm 126

In the typology of motion descriptions, the two locative roles that languages most frequently differentiate between are the roles of goal and source. When the contrast between goals and sources is not encoded by distinct adpositional marking, the two roles are often distinguished due to specialization of motion verbs. I explore the use of this strategy in Wan (Mande) and other languages and argue that the grammar of motion verbs is sensitive to the amount of information about the motion event that is encoded by that verb. This correlation reflects a general mechanism of compositional expression of meaning, which relies in part on unambiguous encoding (e.g., on fixing the role of the argument in the verb's argument structure) and in part on contextual inference (typically, precisely with verbs that facilitate such inference).