|
|
MAXIMIZING ASSERTION: THE CASE
OF VERBS OF MOTION IN RUSSIAN
Olga Kagan
UCSC
Fri, April 18, 3:30pm, MJH Rm 126
The purpose of this talk is to provide a formal semantic analysis for the
determinate / indeterminate contrast exhibited by verbs of manner of
motion in Russian. The paper focuses on imperfective verbs.
Sentences with determinate verbs denote a single event of motion in a
single direction, without entailing that the event reaches its natural
endpoint. I provide an analysis of determinate aspect based on Dowty's
(1979) intensional approach to the English progressive, adapting it in
order to account for certain properties of determinate verbs.
Sentences with indeterminate verbs can get an iterative or generic
reading, or encode movement in multiple directions. It seems that they
cannot be used to encode a single event of motion in one direction. These
facts lead Forsyth to claim that indeterminate verbs lack a unified
semantics. Alternatively, one could propose that the indeterminate
aspect entails some kind of iterativity, which is revealed either as a
repetition of events or as a series of movements in different directions.
I argue, however, that indeterminate aspect is, in fact, compatible with
the "single event of motion in a single direction" interpretation. I
propose that indeterminate aspect should be analyzed as an identity
function. A sentence with an indeterminate verb means that the event
property specified by the predicate is instantiated, without further
semantic restrictions. I further show that the usage of this aspect is
restricted by an independently motivated pragmatic constraint.
|
|