|
|
UNACCUSATIVE MISMATCHES IN ITALO-ROMANCE
Delia Bentley
University of Manchester
Friday, January 20, 3:30 PM MJH Rm 126
Sponsored by the Stanford Humanities Center/Mellon Foundation
Graduate Research Program
Starting from the assumption that, in Italo-Romance, split intransitivity manifests the tension between a type of argument
marking which is principled in syntactic terms (accusative alignment), and one which is principled in semantic terms (active
alignment), I consider three kinds of unaccusativity mismatches. These mismatches concern:
* The domains of different diagnostics within a given language (e.g., in Italian, the perfective auxiliary `essere' (be), the
marking with `si' and past-participle agreement mark all reflexives as unaccusatives, but only some classes of reflexives
license `ne'-cliticization of their argument).
* The domains of a given diagnostic across different languages (e.g., the past participle agrees with the subject of
unaccusatives and passives in Italian but only with the subject of passives in Sicilian).
* The domains of a given diagnostic within a given language (e.g. whilst, in Italian, some classes of verbs categorically
require perfective `essere' (be), others do not).
Cross-linguistic analysis of split intransitivity suggests that unaccusativity is determined by semantic factors, and that the
semantic parameters of split intransitivity vary across languages in interesting ways (Van Valin 1990). The variation of the
semantic parameters of split intransitivity is certainly significant vis-a-vis the unaccusativity mismatches which are
exhibited by Italo-Romance, but it is not the only factor. Rather, an analysis of this group of closely related languages
suggests that the unaccusativity mismatches arise primarily from the conflict of two driving forces; one is semantic, and is
directly related to the semantic foundation of unaccusativity, whilst the other is syntactic, and strives to obliterate the
manifestations of the semantic principle. Individual Italo-Romance languages manifest different synchronic results of the
historical tension between these two forces.
In this paper I argue that (i) whilst the unaccusativity mismatches do not constitute evidence against the hypothesis that
unaccusativity is syntactically encoded (Levin and Rappaport Hovav 1995), they challenge the analyses which deterministically
associate each manifestation of unergativity (e.g., the perfective auxiliary `avere' (have)) with unergative syntax across
languages; (ii) the semantic parameters which are relevant to split intransitivity combine with syntactic, and, in some cases,
pragmatic constraints to characterize each diagnostic, and this explains why the domain of a given diagnostic may differ from
that of other diagnostics within and across languages.
|
|